Sei qui: i miei viaggi » OltreIlGiardino: un giro del mondo in 800 giorni » Argentina » E le madri, stanche, smisero di marciare
E le madri, stanche, smisero di marciare
Sono arrivato a Buenos Aires, e dato il clima intellettuale della città ho deciso di adeguarmi: sono ospite di una signora esperantista sposata con un pittore. E che l'arte valga, e pesi, me ne sono accorto subito: Silvia ed io abbiamo faticato due ore per spostare gli enormi quadri del marito dalla stanza degli ospiti...
Facciamo a tempo a riprendere fiato, che subito dobbiamo uscire per una intervista che gireranno in una galleria affrescata anche da Carlos. A accoglierci, e poi a fare le domande al pittore, una signora di 60 anni, nata a Vicenza (!) ma venuta qui all'età di 10 con la sua famiglia, per cercare fortuna... pare che almeno un pò di fama l'abbia raggiunta. È molto cortese, parliamo un pò in italiano e alla fine ci promette di realizzare un servizio sull'Esperanto quanto prima (magari, addirittura con me come ospite). Al nostro ritorno, in ritardo, troviamo alcuni giovani esperantisti che sono venuti ad accogliermi e ci hanno cortesemente aspettato; e facciamo notte, tra empanadas e domande/risposte.
E comincio a girare per questa grande grande città. Visito la casa Rosada, quella dal cui balcone Peron e la sua Evita arringavano il popolo; e la cattedrale, e le strade circostanti alla Plaza de Mayo. Ma è la piazza il punto focale: giovedì, per l'ultima volta dopo 2500 giorni simili, le cosiddette "Madri della Piazza" fanno la loro ultima marcia... in realtà, non perché si siano stancate, ma perché ritengono che l'attuale Presidenza della Repubblica le ascolti di più delle precedenti. Queste signore da tempo negli "anta", madri di persone scomparse durante la dittatura militare (i famosi "desaparecidos") sono diventate un simbolo della resistenza umana, camminando inarrestabili per ottenere giustizia per i loro cari. La gente si stringe a loro, migliaia raggiungono la piazza mentre artisti vari suonano, cantano, ballano e testimoniano il loro appoggio.
Il venerdì è un pò deludente: provo a visitare il teatro Colon, ma è così pieno di gente che posso solo riservare una visita per il prossimo lunedì; e scopro che molti luoghi (come la casa natale di Borges, per dirne una) sono chiusi per almeno altre 4 settimane per ferie... mi aggiro per la grande avenida Corrientes, spulciando tra i libri scontati venduti in molti negozi ed osservando i grandi cartelloni degli spettacoli teatrali, in cui (il Bagaglino insegna!) uomini in doppiopetto si accompagnano a signorine che a stento scoprono la loro nudità (è un'indecenza! dovrebbero eliminare subito quegli uomini in doppiopetto!). La serata però la passiamo bene, io e gli esperantisti che riuniti in un bar fanno a gara a chi riesce a parlarmi (tranquilli: il mio ego rimane sempre delle stesse, ridottissime dimensioni a cui vi ho abituati...).
Il sabato, per contro, vado a visitare il quartiere della Recoleta, con il suo cimiterone monumentale (e le code per vedere il sepolcro di Eva Peron Duarte) e i suoi parchi pieni di bancherelle che vendono artigianato di buona qualità a prezzi leggermente gonfiati... il pomeriggio, vado a visitare la sede del club esperantista, e a fare da ospite d'onore nella seconda parte della classe che lì si tiene. Al termine, i giovani ed io (che sono pure giovane!) andiamo camminando fino a Puerto Madero, il quartiere rubato al mare e trasformatosi in zona vip; vaghiamo per ore per trovare un luogo dove mangiare senza che ci mangino (come dice Marcelo), e alla fine ci abbuffiamo di pizza e pasta in una specie di "tenedor libre".
E arriva la domenica. Il Signore si riposò, io no (qualcuno deve pur farlo, questo sporco lavoro): parto presto, per il quartiere di San Telmo, dove il mercato domenicale è un appuntamento fisso e i ballerini di tango danzano al suono di chitarre e fisarmoniche. Visito anche la chiesa ortodossa, costruita col supporto dello zar Alessandro III, e le stradine un tempo diroccate ed ora trasformate in gallerie d'arte. A mezzodì, cambio: con la metro (efficiente) raggiungo Chinatown, per assistere ai festeggiamenti per il Capodanno cinese... e in strade strapiene di occhi a mandorla e di turisti, cerco di seguire il dimenarsi del grande serpente colorato che porta buona fortuna ai negozianti che lo adescano con offerte in denaro ed incensi profumati. Vado a rilassarmi nei pressi, dove al centro di un parco esiste una rotonda che gli appassionati di tango (ovvero: tutti) trasformano in pista di lezione (prima) e di danza (poi); e mi rendo conto che il tango, così serio come lo vediamo in tv, in realtà è ballato da tutti, con scarpe col tacco o piedi nudi, col capello azzimato o le trecce rasta, con la gonna nera frusciante o i pantaloni elastici da jogging, ma sempre sempre con la medesima serietà... tat-tara-taratà!
Facciamo a tempo a riprendere fiato, che subito dobbiamo uscire per una intervista che gireranno in una galleria affrescata anche da Carlos. A accoglierci, e poi a fare le domande al pittore, una signora di 60 anni, nata a Vicenza (!) ma venuta qui all'età di 10 con la sua famiglia, per cercare fortuna... pare che almeno un pò di fama l'abbia raggiunta. È molto cortese, parliamo un pò in italiano e alla fine ci promette di realizzare un servizio sull'Esperanto quanto prima (magari, addirittura con me come ospite). Al nostro ritorno, in ritardo, troviamo alcuni giovani esperantisti che sono venuti ad accogliermi e ci hanno cortesemente aspettato; e facciamo notte, tra empanadas e domande/risposte.
E comincio a girare per questa grande grande città. Visito la casa Rosada, quella dal cui balcone Peron e la sua Evita arringavano il popolo; e la cattedrale, e le strade circostanti alla Plaza de Mayo. Ma è la piazza il punto focale: giovedì, per l'ultima volta dopo 2500 giorni simili, le cosiddette "Madri della Piazza" fanno la loro ultima marcia... in realtà, non perché si siano stancate, ma perché ritengono che l'attuale Presidenza della Repubblica le ascolti di più delle precedenti. Queste signore da tempo negli "anta", madri di persone scomparse durante la dittatura militare (i famosi "desaparecidos") sono diventate un simbolo della resistenza umana, camminando inarrestabili per ottenere giustizia per i loro cari. La gente si stringe a loro, migliaia raggiungono la piazza mentre artisti vari suonano, cantano, ballano e testimoniano il loro appoggio.
Il venerdì è un pò deludente: provo a visitare il teatro Colon, ma è così pieno di gente che posso solo riservare una visita per il prossimo lunedì; e scopro che molti luoghi (come la casa natale di Borges, per dirne una) sono chiusi per almeno altre 4 settimane per ferie... mi aggiro per la grande avenida Corrientes, spulciando tra i libri scontati venduti in molti negozi ed osservando i grandi cartelloni degli spettacoli teatrali, in cui (il Bagaglino insegna!) uomini in doppiopetto si accompagnano a signorine che a stento scoprono la loro nudità (è un'indecenza! dovrebbero eliminare subito quegli uomini in doppiopetto!). La serata però la passiamo bene, io e gli esperantisti che riuniti in un bar fanno a gara a chi riesce a parlarmi (tranquilli: il mio ego rimane sempre delle stesse, ridottissime dimensioni a cui vi ho abituati...).
Il sabato, per contro, vado a visitare il quartiere della Recoleta, con il suo cimiterone monumentale (e le code per vedere il sepolcro di Eva Peron Duarte) e i suoi parchi pieni di bancherelle che vendono artigianato di buona qualità a prezzi leggermente gonfiati... il pomeriggio, vado a visitare la sede del club esperantista, e a fare da ospite d'onore nella seconda parte della classe che lì si tiene. Al termine, i giovani ed io (che sono pure giovane!) andiamo camminando fino a Puerto Madero, il quartiere rubato al mare e trasformatosi in zona vip; vaghiamo per ore per trovare un luogo dove mangiare senza che ci mangino (come dice Marcelo), e alla fine ci abbuffiamo di pizza e pasta in una specie di "tenedor libre".
E arriva la domenica. Il Signore si riposò, io no (qualcuno deve pur farlo, questo sporco lavoro): parto presto, per il quartiere di San Telmo, dove il mercato domenicale è un appuntamento fisso e i ballerini di tango danzano al suono di chitarre e fisarmoniche. Visito anche la chiesa ortodossa, costruita col supporto dello zar Alessandro III, e le stradine un tempo diroccate ed ora trasformate in gallerie d'arte. A mezzodì, cambio: con la metro (efficiente) raggiungo Chinatown, per assistere ai festeggiamenti per il Capodanno cinese... e in strade strapiene di occhi a mandorla e di turisti, cerco di seguire il dimenarsi del grande serpente colorato che porta buona fortuna ai negozianti che lo adescano con offerte in denaro ed incensi profumati. Vado a rilassarmi nei pressi, dove al centro di un parco esiste una rotonda che gli appassionati di tango (ovvero: tutti) trasformano in pista di lezione (prima) e di danza (poi); e mi rendo conto che il tango, così serio come lo vediamo in tv, in realtà è ballato da tutti, con scarpe col tacco o piedi nudi, col capello azzimato o le trecce rasta, con la gonna nera frusciante o i pantaloni elastici da jogging, ma sempre sempre con la medesima serietà... tat-tara-taratà!
Racconti che potrebbero interessarti
Commenti
Il giorno 31/01/2006, Jorge Tarducci ha scritto...
Il giorno 02/07/2006, Lidia ha scritto...
Il giorno 21/05/2007, Daniele ha scritto...
Según Juan Ramón Lodares Marrodán, en su artículo «Los dos orígenes de "manzana" 'bloque de casas'» (ver cita más abajo), en el caso de manzana ‘bloque de casas’ estamos ante una etimología popular explicable por dos posibles orígenes:
a) procede de uno de los varios derivados del francés maçon ‘albañil’;
b) procede de alguno de los derivados del francés maison ‘casa’.
No tiene nada que ver con la etimología latina de manzana ‘fruta’, de la que es un simple homónimo y nunca una acepción más en sentido de una metáfora, pues es difícil explicar cuál ha sido la imagen que sirvió de base para hacer de un fruto una obra urbanística. Aunque hay el precedente de naranja y media naranja, nombres usados internacionalmente para las cúpulas (una naranja de medio punto entre arco y arco) y de gajo para cada una de las partes en que se divide la cúpula.
Maggiori informazioni alla pagina
http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Foro-preguntas/ARCHIVO-Foro/Manzana%20en%20su%20acepci%C3%B3n%20urban%C3%ADstica.htm
a) procede de uno de los varios derivados del francés maçon ‘albañil’;
b) procede de alguno de los derivados del francés maison ‘casa’.
No tiene nada que ver con la etimología latina de manzana ‘fruta’, de la que es un simple homónimo y nunca una acepción más en sentido de una metáfora, pues es difícil explicar cuál ha sido la imagen que sirvió de base para hacer de un fruto una obra urbanística. Aunque hay el precedente de naranja y media naranja, nombres usados internacionalmente para las cúpulas (una naranja de medio punto entre arco y arco) y de gajo para cada una de las partes en que se divide la cúpula.
Maggiori informazioni alla pagina
http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Foro-preguntas/ARCHIVO-Foro/Manzana%20en%20su%20acepci%C3%B3n%20urban%C3%ADstica.htm
Lascia un tuo commento
Informazioni
inserito il 30/01/2006
visualizzato: 3187 volte
commentato: 3 volte
totale racconti: 562
totale visualizzazioni: 1435868
Cerca nel diario
Cerca tra i racconti di viaggio pubblicati nel diario di bordo:
Ultime destinazioni
Racconti più recenti
- Sequoie secolari e vite corte come fiammiferi accesi
- Ponti e isole che compaiono dalla nebbia
- Chi l'ha (il) visto?
- Incontri d'anime grandi e piccole in India
- Hampi, imprevisto del percorso
Racconti più letti
- Storie di corna
- La mafia del fiore rosso
- Pulau Penang, ultima tappa
- I 5 sensi
- In missione per conto di Io
Racconti più commentati
- E dagli col tecnico berico dal cuore spezzato... (15)
- In missione per conto di Io (14)
- Sono zia!!! (12)
- 4 righe da Tumbes (10)
- Aspettando il puma (ed il condor, e il guanaco) (10)
Ultimi commenti
- massielena su Sequoie secolari e vite corte come fiammiferi accesi
- Mariagrazia su Fare le cose in grande
- Mariagrazia su Grandi masse rosse
- Massielena su Fare le cose in grande
- Daniele su Fare le cose in grande
Tag del diario di bordo
Aguas Calientes
Ajanta
Amalfi
Amazzonia
Ambato
Andahuaylillas
Angra dos Reis
Arequipa
Assisi
Asunción
Aurangabad
Baia Mare
Balau Lac
Bassin Bleu
Bassin Zim
Bellagio
Bishkek
Bocas del Toro
Bogotà
Bologna
Bonito
Boquete
Buenos Aires
Buzios
Bwindi
Cajamarca
California
Camaguey
Campeche
Campulung
Cancun
Cannes
canyon del Colca
Cap-Haïtien
Cartagena
Cayo Las Brujas
Cernobbio
Chaa Creek
Chapada Diamantina
Chiapa de Corzo
Chiavari
Chichen Itzà
Chichicastenango
Chiloe
Chivay
Cienfuegos
Città del Guatemala
Città del Messico
Cluj Napoca
Copacabana
Copán
Copán Ruinas
Costa Azzurra
Costiera Amalfitana
Cuenca
Curitiba
Cusco
Dubai
Dukla
Dunhuang
Dushanbe
El Calafate
El Chaltén
El Tajin
Ellora
Entebbe
ExPlus
Fan Mountains
fiume Pacuare
fiume Tambopata
Florianopolis
Foz do Iguaçu
GCC
Gilroy
Goa
Granada
Grand Circle
Guayaquil
Hampi
Huamachuco
Humenne
Igoumenitsa
Iguaçu
Iguazu
Ilha Grande
India
Ingapirca
Interlaken
Isla Colon
Isla del Sol
Isla Mujeres
Istanbul
Jacmel
Jaiyuguan
JLA
Joya de Ceren
Kampala
Kashgar
Khodjent
Kibale
Koch Kor
Kokand
Kumkoy
La Antigua Guatemala
La Havana
La Paz
lago di Como
lago Maggiore
lago Nicaragua
lago Song-Kol
lago Titicaca
lago Yojoa
lake Mburo
Leon
Lima
Livingston
Livorno
Londra
Lublin
Lucca
Macerata
Machu Picchu
Madaba
Madrid
Madurai
Majorda
Managua
Manaus
Mar Nero
Margilon
Mérida
Mesilla
Milano
Momostenango
Monaco
Monte Alban
Mumbai
Murchison Falls
Mutianyu
Mysore
Nashik Road
Nice
Nyjrbator
Oaxaca
Old Goa
Ometepe
Omoa
Osh
Otavalo
Pacaya
Palenque
Panajachel
Panamà
Papantla
Paratì
Patagonia
Pechino
Pelourinho
Península Valdés
Petra
Pisac
Port Au Prince
Portoferraio
Potosì
Poza Rica
Pucon
Puebla
Puerto Madryn
Puerto Maldonado
Puerto Natales
Puerto Piramides
Puerto Varas
Puno
Punta Arenas
Quetzaltenango
Quito
Rang
Raqchi
Ravello
Recanati
Reedley
Rio de Janeiro
Rio Dulce
Riobamba
Roma
Ruse
salar
Salvador da Bahia
Samarcanda
San Agustin
San Blas
San Cristobal de las Casas
San Francisco
San Francisco El Alto
San Ignacio
San José
San Juan
San Marcos La Laguna
San Pedro
San Pedro de Atacama
San Pedro La Laguna
Santa Barbara
Santa Caterina
Santa Clara
Santa Elena de Monteverde
Santa Margherita Ligure
Santiago
Santiago Atitlan
Santiaguito
Sarospatak
Sary Tash
Seno Otway
Sequoia National Park
Shobak
Sighisoara
Sillustani
Siloli
Sololà
Sorrento
Stresa
Sucre
Sud America
Sumidero
Tambo Machay
Targu Mures
Tash Rabat
Taulabé
Tegucigalpa
Tiahuanaco
Tierra del Fuego
Tikal
torre di Burana
Torres del Paine
Transfagarasan
Trinidad
Trujillo
Tucan Travel
Turpan
Urbino
Urumqi
USA
Ushuaia
Uxmal
Uyuni
Vaduz
Vagabondo
Valdivia
Valle de Elqui
Valle di Fergana
Valparaiso
Veliko Tarnovo
Venezia
Viejo Palmar
Vila do Abraão
Viña del Mar
Viñales
Vize
Wild Frontiers
Xian
Yambol
Zamosc
Ziwa Rhino Sanctuary